- alcance
-
Del verbo alcanzar: (conjugate alcanzar)
\ \
alcancé es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
alcance es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: alcance alcanzar
alcance sustantivo masculinoa) (de persona) reach;◊ fuera del alcance de los niños out of reach of children;está fuera de mi alcance it is beyond my meansb) (de arma, emisora) range;◊ misiles de largo alcance long-range missilesc) (de ley, proyecto) scope;(de declaración, noticia) implications (pl)d) (en locs)◊ al alcance de within reach of;precios al alcance de su bolsillo prices to suit your pocket; un lujo que no está a mi alcance a luxury I can't afford
alcanzar (conjugate alcanzar) verbo transitivo 1a) ‹persona› (llegar a la altura de) to catch up with, to catch … up (BrE);(pillar, agarrar) to catch;◊ lo alcancé en la curva I caught up with him on the bend;¡a que no me alcanzas! I bet you can't catch me! (colloq)b) (en tarea, estatura) to catch up with2 (llegar a) ‹lugar› to reach, get to; ‹temperatura/nivel/edad› to reach;◊ casi no alcanzo el tren I almost missed the train;estos árboles alcanzan una gran altura these trees can reach o grow to a great height; alcance la mayoría de edad to come of age 3 (conseguir, obtener) ‹objetivo/éxito› to achieve; ‹acuerdo› to reach 4 (acercar, pasar) alcancele algo a algn to pass sb sth, to pass sth to sb verbo intransitivo 1 (llegar con la mano) to reach;◊ hasta donde alcanzaba la vista as far as the eye could see;alcance a hacer algo to manage to do sth 2 (ser suficiente) [comida/provisones] to be enough;◊ el sueldo no le alcanza he can't manage on his salary
alcance sustantivo masculino
1 reach: deja eso al alcance de mi vista, put that where I can see it
mantenga los medicamentos fuera del alcance de los niños, keep medicines out of the reach of children
2 fig (posibilidades) scope: el ascenso está fuera de tu alcance, promotion is impossible for you
3 (de una noticia) importance Locuciones: dar alcance, to catch up [a, with]
alcanzar
I verbo transitivo
1 to reach
2 (coger a una persona) to catch up with
3 (llegar hasta una cantidad) to be up to: su biblioteca alcanza los tres mil ejemplares, his library is up to three thousand volumes
4 (acercar algo) to pass: alcánzame una silla, pass me a chair
5 (lograr) to attain, achieve
II vi (ser suficiente) to be sufficient: ese dinero no alcanza para un piso, this money isn't enough to buy a flat 'alcance' also found in these entries: Spanish: combatir - eco - fuera - proyección - alcanzar - ámbito - dimensión - milagro - trascendental English: ambit - extensive - far-reaching - grasp - hand - long-range - out of - range - reach - scope - short-range - sight - wide-ranging - extent - far - long - sweep - wide
English-spanish dictionary. 2013.